![]() | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Format Information
DescriptionThis edition, the famous Constance Garnett translation, has been revised throughout by Leonard J. Kent and Nina Berberova. If you like this title, you might also like...
ExcerptsChapter One...
Dostoyevsky, a contemporary, declared Anna Karenina perfect "as an artistic production." Proust calls Tolstoy "a serene god." Comparing his work to that of Balzac, he said, "In Tolstoi everything is great by nature--the droppings of an elephant beside those of a goat. Those great harvest scenes in Anna K., the hunting scenes, the skating scenes . . ." Flaubert just exclaims, "What an artist and what a psychologist!" Virginia Woolf declares him "greatest of all novelists. . . . He notices the blue or red of a child's frock . . . every twig, every feather sticks to his magnet."
A few cranks, of course, weigh in on the other side. Joseph Conrad wrote a complimentary letter to Constance Garnett's husband and mentioned, "of the thing itself I think but little," a crack Nabokov never forgave him. Turgenev said, "I don't like Anna Karenina, although there are some truly great pages in it (the races, the mowing, the hunting). But it's all sour, it reeks of Moscow, incense, old maids, Slavophilism, the nobility, etc. . . . The second part is trivial and boring." But Turgenev was by then an ex-friend and Tolstoy had once challenged him to a duel. E. M. Forster said, "Great chords begin to sound, and we cannot say exactly what struck them. They do not arise from the story. . . . They do not come from the episodes nor yet from the characters. They come from the immense area of Russia. . . . Many novelists have the feeling for place . . . very few have the sense of space, and the possession of it ranks high in Tolstoy's divine equipment." After finishing Anna Karenina, Tolstoy himself said (to himself, in his journal), "Very well, you will be more famous than Gogol or Pushkin or Shakespeare or Molière, or than all the writers of the world--and what of it?" More great essays than I can recount here have been written about the book, especially those by George Steiner, Gary Saul Morson, Eduard Babev, and Raymond Williams. Tolstoy criticism continues to thrive, and now includes its own home called the Tolstoy Studies Journal. Resorting to any library today, one can page through recent articles with titles like "Tolstoy on the Couch: Misogyny, Masochism, the Absent Mother," by Daniel Rancour-Lafarriere; "Passion in Competition: The Sporting Motif in Anna Karenina," by Howard Schwartz; "Food and the Adulterous Woman: Sexual and Social Morality in Anna Karenina," by Karin Horwatt; and even "Anna Karenina's Peter Pan Syndrome," by Vladimir Goldstein. What's left, in the year 2000, for me to say? Once, when I was a girl of eleven or twelve, sprawled on a sofa reading, an adult friend of the family noticed that I went through books quickly and suggested that every time I finished one, I enter the name of the author and title, publisher, the dates during which I read it, and what my impressions were on a three-by-five index card. That kind of excellent habit is one we can easily imagine cultivated by the young Shcherbatsky princesses, when we first meet them "wrapped in a mysterious poetical veil." Levin wonders from afar, "Why it was the three young ladies had to speak French and English on alternate days; why it was that at certain hours they took turns playing the piano, the sounds of which were audible in their brother's room . . . why they were visited by those professors of French literature, of music, of drawing, of dancing; why at certain hours all three young ladies, and Mademoiselle Linon, drove in the coach to Tverskoy Boulevard, dressed in their satin cloaks, Dolly in a long one, Natalie in a shorter one, and Kitty in one so short that her shapely little legs in tight red... ReviewsVladimir Nabokov...
"One of the greatest love stories in world literature." About the Author
The Modern Library has played a significant role in American cultural life for the better part of a century. The series was founded in 1917 by the publishers Boni and Liveright and eight years later acquired by Bennett Cerf and Donald Klopfer. It provided the foundation for their next publishing venture, Random House. The Modern Library has been a staple of the American book trade, providing readers with affordable hardbound editions of important works of literature and thought. For the Modern Library's seventy-fifth anniversary, Random House redesigned the series, restoring as its emblem the running torch-bearer created by Lucian Bernhard in 1925 and refurbishing jackets, bindings, and type, as well as inaugurating a new program of selecting titles. The Modern Library continues to provide the world's best books, at the best prices.
From the Hardcover... Digital Rights Information
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||